Total Pageviews

Tuesday, July 01, 2014

As nossas tolas inseguranças linguísticas

Então eu estava lendo outra coisa aqui, sobre alguém que mora na França, e pensei em algo curioso que me ocorreu nessas últimas férias. Como o Brazil inteiro sabe, viajei completamente sozinha, o que foi interessante e revelador, e além disso me propiciou conhecer umas pessoas novas. Aliás, boa ideia de post: as pessoas que conheci.
Bom, evitei os brasileiros de forma obsessiva, em primeiro lugar porque somos feito gremlins e brotamos de todos os cantos, e também por motivos de: com brasileiros falo no Brazil, e vou treinar meu espanhol. 
Daí eu fui para a casa de meus amigos, um casal de brasileiros, que moram com outros dois colombianos, e curiosamente, diante deles... travei de usar meu espanhol recentemente incrementado. Vergonha de errar, talvez? Nem sei, fato foi que apesar de todo mundo (os estrangeiros) dizer que meu espanhol ia bem, e mesmo meus amigos brasileiros comentarem que na verdade eu tinha bom vocabulário e tudo mais, assim como o meu 'sotaque' era bastante brasileiro, eles entraram em nóia se perguntando se eles também não tinham o mesmo sotaque. Gabito, um de seus amigos, em minha opinião fala um português bem razoável e compreensível, com bom vocabulário, mas claramente com sotaque estrangeiro. Foi ali que descobri que existem sotaques brasileiros também, quero dizer, em relação ao espanhol.
Mas nem isso me fez descontrair, e foi assim que junto com meus amigos brasileiros travei e retrocedi ao portunhol e mesmo português total. 
Engraçado, todos os portenhos queriam treinar seu português comigo. E eu queria treinar meu espanhol com eles. Com Gabito combinamos que faríamos assim: ele me falava em português, eu respondia em espanhol e assim cada um se satisfazia. Foi interessante, embora não sei se serviu para nos incrementar nos conhecimentos de língua estrangeira!

3 comments:

Bruxa do 203 said...

Sempre tive bastante vergonha de falar outras línguas. Adoro estudar, escrever, ouvir, mas falar mesmo só na hora que precisa.

Cristiano said...

Me fez lembrar de intercambistas que que odiavam falar em ingles com a gente pelo fato que eles estao aqui aprendendo portugues.

Bah said...

Tá afim de marcar uma viagem comigo? I´m alone too auhauauha

K!

Blog Archive